domingo, 23 de agosto de 2009

Tinku suyupura. Takiy: Las Agosto Haylliq, Ayacucho




Haylliqkunaq Takiynin: El cantar de las Haylliq, Ayacucho, Perú

Rikuy Manuel Arce Soteloq qellqanta, "Yakumama, serenas y otras divinidades del Valle del Pampamarca" PDF ñisqa.
Ver el escrito de Manuel Arce Sotelo llamado "Yakumama, serenas y otras divinidades del Valle del Pampamarca" PDF

Wakin punchawkunaqa Agostomanta Septiembrekama Pampamarca Mayuq qheshwanpi utaq Queshwa Lucanaspi Yakuq Rayminta ruwan. Kay Raymin qarpaypaq pawanta llump´ayta rikuchin. Rayminpi warmi tusuqkuna, takiqkuna waykankupuni. Kuska huk violinistatapas huk arpistatapas, Llank´aqkunapaq, yarqakunatapas qochatapas llump´aq, serenakunapaq takinku. Kay Raymin kay takiqpura atipanakuy p´uchukan.
(Quechuaman yallisqa José Wasingermanta)

Algunos días desde Agosto hasta Septiembre se hace la fiesta del Agua en el Valle del Río de Pampamarca o Valle de Lucanas. Esta fiesta expresa la limpieza del sistema de riego. Siempre participan en la fiesta las cantantes y danzarinas. Junto a un violinista y a un arpista, cantan para los trabajadores que limpian a los canales y al reservorio de agua y para las divinidades del agua. Esta fiesta culmina con la competencia entre las cantantes.
(Traducido al quechua por José Wasinger)

Haylliqkunaq Takin: Canto de las Haylli

Anticipa

Llaqta runallay comunero, anticipaman lluqsikun
plaza iskinaman
"Comuneros y habitantes del pueblo, salgamos para el Anticipa
a la esquina de la plaza"

Mayordomoman puririllason, San Yarpapa anticipampi
señores comuneros
"Caminemos señores mayordomos, en el Anticipa de San Yarqa
señores comuneros"

Víspera

Urqunqasantan hamullachkani, manasayanqay punchawpichu
manasáyanqay dianpichu
"No hemos venido en vano desde los nevados, para este día de fiesta
para este día especial"

Manasáyanqay punchawyapichu, agua y honor padiallampis
San Seriano papunchawllampis
"No es un día cualquiera, es el día en honor del agua
es el día de San Seriano"

Día Central

Quchallanchikri taytakunalla, allin ruwayta ruwasunchik
sumaq sumaqta haspiykuna
Nuestro reservorio señores, hay que trabajarlo bien
hay que escarbarlo bien"

Icha manachu llacta runallay, kusikuspa yakuta suyasunchik
"Es de esta forma comuneros, que vamos a esperar contentos nuestra agua"

Pallasqa Manuel Arce Sotelomanta, Recogido por Manuel Arce Sotelo


Tapuypaq, para preguntar,
josewasinger@gmail.com